Frases cèlebres


El sabio puede sentarse en un hormiguero, pero sólo el necio se queda sentado en él. (www.proverbia.net)

jueves, 12 de enero de 2012

Aràbia Saudita condemna a deu fuetades a una dona per conduir un cotxe.


Aquesta noticia ens porta a reflexionar sobre un dels aspectes que més controvèrsia provoca en la societat actual: moltes parts del món, es regeixen segons els dictàmens de la religió, imposant càstigs com aquest sense que hi hagi cap llei que ho justifiqui.
Si ho relacionem amb les últimes pagines llegides del dossier, hem de buscar certs aspectes en aquesta acció:

Intenció: la intenció que te aquesta acció és la de castigar un acte comés per una dona al conduir un cotxe, ja que això a la cultura musulmana esta mal vist.

Fins i mitjans: la fi de l'acció, a part de castigar a la dona, es fer veure que aquests actes seran castigats, considerats com a il·legals, tot i que no hi hagi cap llei que penalitzi això. Els mitjans per arribar a aquesta fi son el càstig de les persones que ho fagin, i el fet de fer-ho públic.

Conseqüències: les conseqüències d’aquesta acció són clares. Una molt previsibles és que la part més religiosa de la societat augmenti la seva opressió envers les dones que mostren valentia suficient com per manifestar-se queixant-se del règim actual. També ho és que les dones amb una voluntat mes dèbil sentin una major resignació cap a les imposicions que pateixen. El que potser no era tan previsible era la repercussió que tindria aquesta condemna, ja que ha ressonat a pràcticament tot el món, posant una pressió a sobre el govern que no els fa estar gens còmodes amb el desenvolupament de l’assumpte

Sentit: aquest és l’aspecte que busquem tots en aquesta notícia. Té algun sentit això? No per a mi, mirant-la des de qualsevol punt de vista. Ni jo, ni la majoria de gent, que èticament ho considera una salvatjada, una brutalitat, i una ofensa als drets de la dona, tot i que en aquesta cultura estiguin tan limitats.

La conclusió final és que aquesta acció no té un sentit èticament assumible.

No hay comentarios:

Publicar un comentario